-
1 filou
filou [filu]masculine noun* * *filu* * *filu nm(= escroc) swindler* * *[filu] nom masculinoh le filou, il a caché mon livre! the little rascal's hidden my book! -
2 C'est un filou.
C'est un filou.Kupuje za pět prstů a sáh. -
3 voleur
-SE adj. ворова́тый; плутова́тый (filou), se traduit plutôt par le nom ou le verbe correspondant: вор, -овка; вору́ет 3e pers;cet enfant est voleur — э́тот ребёнок вору́ет ║ une. douille voleuse — патро́н с розе́ткойune pie voleuse — сорока́-воро́вка;
■ m, f вор ◄G pl. -ов►, -овка ◄о►; ↓жу́лик m (filou);un voleur à la tire — карма́нник; au voleur! — карау́л, воры!; держи́те во́ра); comme un voleur — как тать vx. ночно́й littér.; ce commerçant est un voleur — э́тот торго́вец — жу́лик <обма́нщик>un voleur de grand chemin — разбо́йник с большо́й доро́ги;
-
4 pire
adj.1. (comparatif) ху́же, ху́дший;il n'est pire sourd que celui qui ne veut pas entendre — ху́дший глухо́й тот, кто не хо́чет слы́шать; le résultat fut encore pire — результа́т оказа́лся ещё ху́же <плаче́внее>; bien pire — намно́го ху́же; de pire en pire — все ху́же и ху́жеle remède est pire que le mal — лека́рство ху́же <страшне́е> са́мой боле́зни;
2. (superlatif) [наи]ху́дший;des deux solutions il a choisi la pire — из двух реше́ний он вы́брал [наи]ху́дшее
║ (le plus grand) se traduit selon le substantif;c'est la pire des maladies — э́то са́мая стра́шная боле́знь; les pires ennuis (difficultés) — огро́мные неприя́тности (тру́дности) ║ un filou de la pire espèce — после́дний проходи́мецc'est mon pire ennemi — э́то мой зле́йший враг;
■ m ху́дшее ◄-'его́►, наиху́дшее, ху́же всего́;le pire est que... — ху́же всего́ то, что..,; je m'attends au pire — я жду ху́дшего; pratiquer la politique du pire — де́йствовать ipf. по при́нципу «чем ху́же, тем лу́чше»; ils sont unis pour le meilleur et pour le pire — они́ еди́ны в го́ре и в ра́дости; en mettant les choses au pire — да́же е́сли предположи́ть ху́дшееle pire de tout — ху́же всего́; са́мое ху́дшее;
-
5 avoir de l'œil
1) шикарно выглядеть; иметь привлекательный, аппетитный видLucien. -... Ah! c'est que je ne veux plus de ces domestiques de Paris... comme était Étienne, ça a de l'œil, oui, mais c'est indiscret, menteur, filou, potinier... (G. Feydeau, Les Pavés de l'ours.) — Люсьен. - Э, не желаю я больше держать этих парижских лакеев... вроде Этьена. Вид у них шикарный, но все они болтуны, лжецы, жулики, сплетники...
2) быть проницательным, иметь наметанный глаз -
6 parfait
1. adj ( fém - parfaite)1) совершенный, безукоризненный; прекрасныйparfait! — прекрасно!, чудесно!2) законченный; полный••gaz parfait — идеальный газ2. m1) совершенство2) грам. перфект3. m ист.совершенный (высшая степень посвящения у катаров, XI-XIII вв.) -
7 frictionner les oreilles à qn
разг.(frictionner [или secouer] les oreilles à qn)надрать уши, устроить нагоняй кому-либоJe vais te secouer les oreilles, fumiste! filou! - Attention! Si vous me touchez, c'est à vous que vous ferez mal. (J. Audiberti, Théâtre.) — - Вот я сейчас надеру тебе уши, трепло! жулик! - Уймитесь! Если вы меня хоть пальцем тронете, то плохо будет вам.
Dictionnaire français-russe des idiomes > frictionner les oreilles à qn
-
8 voir en grand
иметь широкий кругозор, быть проницательным- Une dette! se dit Gaudissart; quel filou! C'est pis qu'un fils de famille! Il va inventer des lettres de chantage! Il faut finir raide! Ce Fraisier ne voit pas en grand! (H. de Balzac, Le Cousin Pons.) — - Долг! - подумал Годиссар. - Вот мошенник, тоже мне золотая молодежь! Он еще вексель придумает! Надо скорей кончать. А Фрезье не видит дальше своего носа.
См. также в других словарях:
filou — [ filu ] n. m. • 1564; forme de fileur, de filer 1 ♦ Vieilli Celui qui vole avec ruse, adresse, qui triche au jeu. ⇒ aigrefin, escroc, estampeur, tricheur, voleur. ♢ Par ext. Homme malhonnête, sans scrupules. Cet homme d affaires est un vrai… … Encyclopédie Universelle
filou — FILOU. s.m. Terme qui se dit d Un homme qui s adonne à voler la nuit dans les ruës. Les Archers du Guet ont pris cette nuit plusieurs filous. Il se dit aussi De ceux qui trompent dans le jeu, dans le commerce du monde. Je ne veux point avoir… … Dictionnaire de l'Académie française
filou — (fi lou) s. m. 1° Voleur qui emploie l adresse. • Je me chauffai là, moi troisième, ayant pour compagnie mon laquais et un filou qui s y arrêta, Francion, liv. VI, p. 257. • On ne peut faire un pas que l on ne trouve un piége ; Partout… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
FILOU — s. m. Celui qui vole avec adresse. Un filou lui a pris sa montre. Les gendarmes ont arrêté plusieurs filous. Un tour de filou. Il se dit aussi de Celui qui trompe au jeu. Je ne veux point jouer avec lui, c est un filou, un vrai filou … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
FILOU — n. m. Celui qui fait métier de voler par toute sorte de ruses et de moyens détournés, qui triche au jeu, qui abuse de la confiance. Un filou lui a pris sa montre. Les gendarmes ont arrêté plusieurs filous. Cette affaire est tombée aux mains de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Ciske le filou — (titre original Ciske de rat) est un film néerlandais réalisé par Guido Pieters en 1984, d après le roman éponyme de Piet Bakker, sur une musique de Van Der Wurff Erik, durée 1 h 45. Ciske de rat a fait l’objet d’une première adaptation réalisée… … Wikipédia en Français
Maître juré filou — ● Maître juré filou qui est passé maître dans l art de voler … Encyclopédie Universelle
filoute — filou [ filu ] n. m. • 1564; forme de fileur, de filer 1 ♦ Vieilli Celui qui vole avec ruse, adresse, qui triche au jeu. ⇒ aigrefin, escroc, estampeur, tricheur, voleur. ♢ Par ext. Homme malhonnête, sans scrupules. Cet homme d affaires est un… … Encyclopédie Universelle
filouterie — [ filutri ] n. f. • 1644; de filouter ♦ Vieilli Manœuvre, action de filou. ⇒ larcin; escroquerie, tricherie. ♢ Dr. pén. Délit consistant dans le fait de consommer en sachant être dans l impossibilité de payer. ⇒ grivèlerie. Filouterie de… … Encyclopédie Universelle
mariolle — [ marjɔl ] adj. et n. • 1878; mariol 1726; « filou » 1578; it. mariolo, de Maria « Marie », la Vierge ♦ Fam. Malin. C est un mariolle. Faire le mariolle, le malin, l intéressant; prendre des risques par vantardise. Fais pas le mariolle ! ⇒ idiot … Encyclopédie Universelle
voyou — [ vwaju ] n. m. • 1832; de voie et suff. pop. 1 ♦ Homme du peuple, ayant des activités délictueuses. ⇒ chenapan, garnement, vaurien. « Cet accent des voyous parisiens qui semble un râle » (Nerval). Les voyous des banlieues. ⇒fam. loubard, loulou; … Encyclopédie Universelle